Char: 0
Words: 0
5000 / 5000
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
வணக்கம், எப்படி இருக்கீங்க?
مرحبًا، كيف حالك؟
காலை வணக்கம் / மாலை வணக்கம் / இரவு வணக்கம்.
صباح الخير / مساء الخير / تصبح على خير.
உங்கள் பெயர் என்ன?
ما اسمك؟
நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?
من أين أنت؟
உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி.
يسعدني أن ألتقي بك.
மன்னிக்கவும், நான் உங்களிடம் ஒன்று கேட்கலாமா?
معذرة، هل يمكنني أن أسألك شيئًا؟
மன்னிக்கவும்.
أنا آسف.
எனக்கு உதவ முடியுமா?
هل يمكنك مساعدتي؟
மிக்க நன்றி.
شكرًا جزيلاً.
நான் மிகவும் நன்றி கூறுகிறேன்.
أنا أقدر ذلك حقًا.
உங்களை வரவேற்கிறோம்.
على الرحب والسعة.
விடைபெறுகிறேன். மீண்டும் சந்திப்போம்.
مع السلامة. أراك مرة أخرى.
உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி.
يسعدني أن ألتقي بك.
நீங்கள் நலமாக இருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
آمل أن تكون بخير.
இன்று எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
كيف حالك اليوم؟
நீங்கள் இங்கு இருப்பது மிகவும் மகிழ்ச்சி அளிக்கிறது.
من الرائع أن أراك هنا.
உங்களை அன்புடன் வரவேற்கிறோம்.
أرحب بك ترحيبا حارا.
உங்கள் மாலை எப்படிப் போகிறது?
كيف حالك في المساء؟
இன்று மாலை உங்களைப் பார்த்ததில் மகிழ்ச்சி.
من الجيد أن أراك هذا المساء.
உங்களைப் பார்த்ததில் என்ன ஒரு ஆச்சரியம்!
يا لها من مفاجأة أن أراك!
ஒரு நல்ல வார இறுதி.
أتمنى لك عطلة نهاية أسبوع سعيدة.
இரவு உங்களுக்கு இனிய நாளாக அமைய வாழ்த்துக்கள்!
أتمنى أن تكون قد أمضيت ليلة سعيدة!
வீட்டிற்கு வரவேற்கிறோம்!
مرحبا بك في المنزل!
உங்களை மீண்டும் பார்த்ததில் மகிழ்ச்சி!
يسعدني رؤيتك مرة أخرى!
நான் உன்னை நேசிக்கிறேன்.
أحبك.
வார்த்தைகளால் சொல்ல முடியாத அளவுக்கு உன்னை நேசிக்கிறேன்.
أحبك أكثر مما يمكن للكلمات أن تعبر عنه.
என் வாழ்க்கையில் உன்னைப் பெற்றதில் நான் மிகவும் அதிர்ஷ்டசாலி.
أنا محظوظ جدًا لوجودك في حياتي.
உன்னைப் பற்றி நினைப்பதை என்னால் நிறுத்த முடியாது.
لا ​​يمكنني التوقف عن التفكير فيك.
நான் பார்த்ததிலேயே மிக அழகான நபர் நீ.
أنت أجمل شخص رأيته على الإطلاق.
உனக்கு மிகவும் அன்பான இதயம் இருக்கிறது.
لديك أطيب قلب.
நீ என்னை உணர வைக்கும் விதம் எனக்கு மிகவும் பிடிக்கும்.
أحب الطريقة التي تجعلني أشعر بها.
உன்னுடன் இருக்கும் ஒவ்வொரு கணமும் மாயாஜாலமானது.
كل لحظة معك سحرية.
என் வாழ்நாள் முழுவதையும் உன்னுடன் செலவிட விரும்புகிறேன்.
أريد أن أقضي بقية حياتي معك.
உன்னைப் பற்றிய அனைத்தையும் நான் விரும்புகிறேன்.
أحب كل شيء عنك.
நீ இல்லாமல் என் வாழ்க்கையை என்னால் கற்பனை செய்து பார்க்க முடியாது.
لا يمكنني تخيل حياتي بدونك.
நீ எனக்கு நடந்ததிலேயே மிகச் சிறந்த விஷயம்.
أنت أفضل شيء حدث لي على الإطلاق.
அதைப் பாக்கலாமா?
هل يمكنني إلقاء نظرة على هذا؟
என்னென்ன அளவுகள் இருக்கு?
ما المقاسات المتوفرة لديكم؟
எவ்வளவு விலை?
كم سعره؟
அது விலை அதிகம்!
إنه باهظ الثمن!
எனக்கு இதைவிட சிறந்த விலையைத் தர முடியுமா?
هل يمكنكم إعطائي سعرًا أفضل؟
இன்று உங்களுக்கு ஏதேனும் சிறப்புச் சலுகைகள் உள்ளதா?
هل لديكم أي عروض خاصة اليوم؟
இது இறுதி விலையா?
هل هذا هو السعر النهائي؟
நான் அதைப் பற்றி யோசித்துவிட்டு பிறகு வருகிறேன்.
سأفكر في الأمر وأعود لاحقًا.
இது பொருந்தவில்லை என்றால் இதைத் திருப்பித் தர முடியுமா?
هل يمكنني إرجاع هذا إذا لم يكن مناسبًا؟
டெபிட் அல்லது கிரெடிட் கார்டு மூலம் பணம் செலுத்த முடியுமா?
هل يمكنني الدفع ببطاقة الخصم أو الائتمان؟
தயவுசெய்து எனக்கு ரசீது கிடைக்குமா?
هل يمكنني الحصول على إيصال من فضلك؟
இதை வேறு அளவுக்கு மாற்ற விரும்புகிறேன்.
أود استبدال هذا بمقاس مختلف.
கண்டிப்பாகப் பார்க்க வேண்டிய சுற்றுலா தலங்களை பரிந்துரைக்க முடியுமா?
هل يمكنك أن توصي بأي معالم جذب يجب مشاهدتها؟
ஷாப்பிங் சென்டர் இங்கிருந்து எவ்வளவு தூரம்?
ما مدى بعد مركز التسوق عن هنا؟
ஷாப்பிங் சென்டருக்குச் செல்ல சிறந்த வழி எது?
ما هي أفضل طريقة للوصول إلى مركز التسوق؟
வரைபடத்தில் வழியைக் காட்ட முடியுமா?
هل يمكنك أن توضح لي الطريق على الخريطة؟
இங்கிருந்து நான் அங்கு நடந்து செல்ல முடியுமா?
هل يمكنني الذهاب سيرًا على الأقدام من هنا؟
அங்கு செல்ல எவ்வளவு நேரம் ஆகும்?
كم من الوقت يستغرق الوصول إلى هناك؟
அருகிலுள்ள பேருந்து நிலையம் எது?
ما هي أقرب محطة حافلات؟
நான் எங்கே டிக்கெட் வாங்க முடியும்?
أين يمكنني شراء تذكرة؟
டிக்கெட் எவ்வளவு?
كم سعر التذكرة؟
எனது டிக்கெட்டை மாற்ற விரும்புகிறேன்.
أود تغيير تذكرتي.
அது எப்போது வரும்?
متى تصل؟
நான் எங்கே டாக்ஸியைப் பெற முடியும்?
أين يمكنني الحصول على سيارة أجرة؟
உங்க போன் நம்பர் என்ன?
ما هو رقم هاتفك؟
எனக்கு ஒரு சிம் கார்டு வாங்கணும்.
أود شراء بطاقة SIM.
எனக்கு ஒரு ப்ரீபெய்டு போன் வாங்கணும்.
أود شراء هاتف مدفوع مسبقًا.
எனக்கு ஒரு போன் கால் பண்ணணும்.
أحتاج إلى إجراء مكالمة هاتفية.
எனக்கு என் போன் சார்ஜ் பண்ணணும்.
أحتاج إلى شحن هاتفي.
எனக்கு என் லேப்டாப் சார்ஜ் பண்ணணும்.
أحتاج إلى شحن الكمبيوتر المحمول.
சார்ஜர் எங்க வாங்கலாம்?
أين يمكنني شراء شاحن؟
இங்க வைஃபை இருக்கா?
هل لديكم شبكة Wi-Fi هنا؟
உங்க இமெயில் முகவரி என்ன?
ما هو عنوان بريدك الإلكتروني؟
உங்க தொடர்புத் தகவலை எனக்கு மெசேஜ் பண்ண முடியுமா?
هل يمكنك إرسال معلومات الاتصال الخاصة بك إليّ عبر رسالة نصية؟
எனக்கு மின்னஞ்சல் அனுப்ப முடியுமா?
هل يمكنك إرسالها إليّ عبر البريد الإلكتروني؟
எனக்கு என் இமெயில் அனுப்பணும்.
أحتاج إلى التحقق من بريدي الإلكتروني.

Tamil To Arabic Phrases

Hello. / Hi.
  • வணக்கம். / வணக்கம். (Vanakkam. / Vanakkam.)
  • مرحبًا. / أهلاً. (mrhban. / ahlaan.)
How are you?
  • எப்படி இருக்கிறீர்கள்? (Eppati irukkirirkal?)
  • كيف حالك؟ (kayf halika?)
I am fine. And you?
  • நான் நன்றாக இருக்கிறேன். மற்றும் நீங்கள்? (Nan nalamaka irukkiren. Marrum ninkal?)
  • أنا بخير. وأنت؟ ('ana bikhayri. wa'anti?)
What is your name?
  • உங்கள் பெயர் என்ன? (Unkal peyar enna?)
  • ما اسمك؟ (ma asmuk?)
I am pleased to meet you.
  • உங்களை சந்திப்பதில் மகிழ்ச்சி அடைகிறேன். (Unkalai cantippatil makilcci ataikiren.)
  • أنا سعيد بمقابلتك. ('ana saeid bimuqabalatika.)
Thank you.
  • நன்றி. (Nanri.)
  • شكرًا لك. (shkran lika.)
You are welcome.
  • நீங்கள் வரவேற்கப்படுகிறீர்கள். (Ninkal varaverkappatukirirkal.)
  • مرحباً بك. (mrhbaan bika.)
Please.
  • தயவு செய்து. (Tayavu ceytu.)
  • لو سمحت. (law samahta.)
Excuse me. / Sorry.
  • மன்னிக்கவும். / மன்னிக்கவும். (Mannikkavum. / Mannikkavum.)
  • اعذرني. / آسف. (aedhirini. / asfa.)
Yes. / No.
  • ஆம். / இல்லை. (Am. / Illai.)
  • نعم. / لا. (naema. / la.)
Good morning.
  • காலை வணக்கம். (Kalai vanakkam.)
  • صباح الخير. (sabah alkhayri.)
Good afternoon.
  • மதிய வணக்கம். (Matiya vanakkam.)
  • مساء الخير. (masa' alkhayri.)
Good night.
  • இனிய இரவு. (Iniya iravu.)
  • طاب مساؤك. (tab masawuk.)
See you later.
  • பிறகு பார்க்கலாம். (Piraku parkkalam.)
  • أراك لاحقًا. ('arak lahqan.)
Goodbye.
  • பிரியாவிடை. (Piriyavitai.)
  • مع السلامة. (mae alsalamati.)
Do you speak English?
  • நீங்கள் ஆங்கிலம் பேசுகிறீர்களா? (Ninkal ankilam pecukirirkala?)
  • هل تتكلم بالإنجليزية؟ (hal tatakalam bial'iinjiliziati?)
I don’t speak English well.
  • எனக்கு ஆங்கிலம் நன்றாகப் பேசத் தெரியாது. (Enakku ankilam nanrakap pecat teriyatu.)
  • هل تتكلم بالإنجليزية؟ ('ana la 'atahadath al'iinjiliziat jydan.)
Do you understand?
  • உனக்கு புரிகிறதா? (Unakku purikirata?)
  • هل تفهم؟ (hal tafhama?)
I don’t understand.
  • எனக்கு புரியவில்லை. (Enakku puriyavillai.)
  • لا أفهم. (la 'afhamu.)
Please speak slowly.
  • தயவுசெய்து மெதுவாக பேசுங்கள். (Tayavuceytu metuvaka pecunkal.)
  • من فضلك تحدث ببطء. (min fadlik tahdith bibut'.)
Please say it again.
  • தயவுசெய்து மீண்டும் சொல்லுங்கள். (Tayavuceytu mintum collunkal.)
  • من فضلك قلها مرة أخرى. (min fadlik quluha maratan 'ukhraa.)
I am looking for the Hotel.
  • நான் ஹோட்டலைத் தேடுகிறேன். (Nan hottalait tetukiren.)
  • أنا أبحث عن الفندق. ('ana 'abhath ean alfunduq.)
How can I get there?
  • நான் எப்படி அங்கு போவது? (Nan eppati anku povatu?)
  • كيف يمكنني الوصول إلى هناك؟ (kayf yumkinuni alwusul 'iilaa hunakin?)
I would like to book a room.
  • நான் ஒரு அறையை முன்பதிவு செய்ய விரும்புகிறேன். (Nan oru araiyai munpativu ceyya virumpukiren.)
  • وأود أن حجز غرفة. (wa'awadu 'ana hajz ghurfatin.)
How much is it per night / person?
  • ஒரு இரவு / நபருக்கு எவ்வளவு? (Oru iravu/ naparukku evvalavu?)
  • كم هو في الليلة / للشخص؟ (kam hu fi allaylat / lilshakhsi?)
Can I change money?
  • நான் பணத்தை மாற்றலாமா? (Nan panattai marralama?)
  • هل يمكنني تغيير المال؟ (hal yumkinuni taghyir almali?)
I would like to buy a wine.
  • நான் ஒரு மது வாங்க விரும்புகிறேன். (Nan oru matu vanka virumpukiren.)
  • أود شراء نبيذ. ('awadu shira' nabidhin.)
How much is this?
  • இது எவ்வளவு? (Itu evvalavu?)
  • كم ثمن هذا؟ (kam thaman hadha?)
Can I have a receipt, please?
  • தயவுசெய்து எனக்கு ரசீது கிடைக்குமா? (Tayavuceytu enakku racitu kitaikkuma?)
  • هل يمكنني الحصول على إيصال من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa 'iisal min fadlika?)
Left. / Right. / Straight.
  • விட்டு. / சரி. / நேராக. (Vittu. / Cari. / Neraka.)
  • غادر. / يمين. / مستقيم. (ghadar. / yamin. / mustaqima.)
Today is a nice day, isn't it?
  • இன்று ஒரு நல்ல நாள், இல்லையா? (Inru oru nalla nal, illaiya?)
  • اليوم يوم جميل أليس كذلك؟ (alyawm yawm jamil 'alays kadhalika?)
Where are you from?
  • நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்? (Ninkal enkiruntu varukirirkal?)
  • من أين أنت؟ (min 'ayn 'anti?)
I am from …
  • நான் … சேர்ந்தவன். (Nan … cerntavan.)
  • انا من … (ana min …)
Do you live here?
  • நீங்கள் இங்கு வசிக்கிறீர்களா? (Ninkal inku vacikkirirkala?)
  • هل تسكن هنا؟ (hal taskun huna?)
Do you like it here?
  • நீங்கள் இங்கே விரும்புகிறீர்களா? (Ninkal inke virumpukirirkala?)
  • هل ترغب في ذلك هنا؟ (hal targhab fi dhalik huna?)
Yes, I like it here.
  • ஆம், நான் இங்கே விரும்புகிறேன். (Am, nan inke virumpukiren.)
  • نعم ، أحبه هنا. (naeam , 'uhabuh huna.)
How long are you here for?
  • நீங்கள் எவ்வளவு காலமாக இங்கு இருக்கிறீர்கள்? (Ninkal evvalavu kalamaka inku irukkirirkal?)
  • متى أنت هنا ل؟ (mataa 'ant huna la?)
I am here for three days / weeks.
  • நான் இங்கே மூன்று நாட்கள் / வாரங்கள் இருக்கிறேன். (Nan inke munru natkal/ varankal irukkiren.)
  • أنا هنا لمدة ثلاثة أيام / أسابيع. ('ana huna limudat thalathat 'ayaam / 'asabiea.)
Where are you going?
  • எங்கே போகிறாய்? (Enke pokiray?)
  • إلى أين تذهب؟ ('iilaa 'ayn tadhhabi?)
How old are you?
  • உங்கள் வயது என்ன? (Unkal vayatu enna?)
  • كم عمرك؟ (kam eumarka?)
What is your occupation?
  • உங்களுடைய தொழில் என்ன? (Unkalutaiya tolil enna?)
  • ماهي مهنتك؟ (mahi mihnatuki?)
I am an Electrician.
  • நான் ஒரு எலக்ட்ரீஷியன். (Nan oru elaktrisiyan.)
  • أنا كهربائي. ('ana kahrabayiy.)
I am a student.
  • நான் ஒரு மாணவன். (Nan oru manavan.)
  • أنا طالب. ('ana talib.)
I am retired.
  • நான் ஓய்வு பெற்றவன். (Nan oyvu perravan.)
  • انا متقاعد. (ana mutaqaeid.)
It has been great meeting you.
  • உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சியாக இருந்தது. (Unkalai cantittatil makilcciyaka iruntatu.)
  • لقد كان من الرائع مقابلتك. (laqad kan min alraayie muqabalatuka.)
Keep in touch!
  • தொடர்பில் இருங்கள்! (Totarpil irunkal!)
  • أبق على اتصال! ('abiq ealaa atisali!)
Where is a hotel?
  • ஒரு ஹோட்டல் எங்கே? (Oru hottal enke?)
  • اين الفندق؟ (ayn alfunduq?)
How much is it per night?
  • ஒரு இரவுக்கு எவ்வளவு? (Oru iravukku evvalavu?)
  • كم للليلة؟ (kam lillaylati?)
Is breakfast included?
  • காலை உணவு சேர்க்கப்பட்டுள்ளதா? (Kalai unavu cerkkappattullata?)
  • هل يتضمن ذلك الإفطار؟ (hal yatadaman dhalik al'iiftara?)
I would like to book a room, please.
  • தயவுசெய்து ஒரு அறையை முன்பதிவு செய்ய விரும்புகிறேன். (Tayavuceytu oru araiyai munpativu ceyya virumpukiren.)
  • أود حجز غرفة من فضلك. ('awadu hajz ghurfat min fadlika.)
I have a reservation for 2 nights / weeks.
  • என்னிடம் 2 இரவுகள் / வாரங்களுக்கு முன்பதிவு உள்ளது. (Ennitam 2 iravukal/ varankalukku munpativu ullatu.)
  • لدي حجز لمدة ليلتين / أسابيع. (ladaya hajz limudat laylatayn / 'asabiea.)
Do you have a double / single / family room?
  • உங்களிடம் இரட்டை / ஒற்றை / குடும்ப அறை உள்ளதா? (Unkalitam irattai/ orrai/ kutumpa arai ullata?)
  • هل لديك غرفة مزدوجة / مفردة / عائلية؟ (hal ladayk ghurfat muzdawijat / mufradat / eayiliatun?)
Can I see the room?
  • நான் அறையைப் பார்க்கலாமா? (Nan araiyaip parkkalama?)
  • هل يمكنني رؤية الغرفة؟ (hal yumkinuni ruyat alghurfati?)
Is there wireless internet access here?
  • இங்கு வயர்லெஸ் இணைய வசதி உள்ளதா? (Inku vayarles inaiya vacati ullata?)
  • هل يوجد اتصال لاسلكي بالإنترنت هنا؟ (hal yujad atisal lasilkiun bial'iintirnit huna?)
When/Where is breakfast served?
  • காலை உணவு எப்போது/எங்கே வழங்கப்படுகிறது? (Kalai unavu eppotu/enke valankappatukiratu?)
  • متى / أين يتم تقديم الإفطار؟ (mataa / 'ayn yatimu taqdim al'iiftari?)
Do you arrange tours here?
  • நீங்கள் இங்கே சுற்றுப்பயணங்களை ஏற்பாடு செய்கிறீர்களா? (Ninkal inke curruppayanankalai erpatu ceykirirkala?)
  • هل ترتبون جولات هنا؟ (hal turatibun jawlat huna?)
Could I have my key, please?
  • தயவு செய்து எனது சாவியை நான் பெற முடியுமா? (Tayavu ceytu enatu caviyai nan pera mutiyuma?)
  • هل يمكنني الحصول على مفتاحي من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa miftahi min fadlika?)
Sorry, I lost my key!
  • மன்னிக்கவும், என் சாவியை இழந்துவிட்டேன்! (Mannikkavum, en caviyai ilantuvitten!)
  • آسف ، لقد فقدت مفتاحي! (asf , laqad faqadt miftahi!)
There is no hot water.
  • வெந்நீர் இல்லை. (Vennir illai.)
  • لا تتوفر مياه ساخنة. (la tatawafar miah sakhinatun.)
The air conditioner / heater / fan does not work.
  • ஏர் கண்டிஷனர் / ஹீட்டர் / ஃபேன் வேலை செய்யாது. (Er kantisanar/ hittar/ hpen velai ceyyatu.)
  • التكييف / السخان / المروحة لا يعمل. (altakyif / alsakhan / almiruhat la yuemal.)
What time is checkout?
  • செக் அவுட் எத்தனை மணிக்கு? (Cek avut ettanai manikku?)
  • ما هو الوقت تحقق من؟ (ma hu alwaqt tuhaqiq min?)
I am leaving now.
  • நான் இப்போது கிளம்புகிறேன். (Nan ippotu kilampukiren.)
  • سأرحل الآن. (sa'arhal alan.)
Could I have my deposit, please?
  • தயவுசெய்து எனது வைப்புத்தொகையை நான் வைத்திருக்க முடியுமா? (Tayavuceytu enatu vaipputtokaiyai nan vaittirukka mutiyuma?)
  • هل يمكنني الحصول على الإيداع الخاص بي ، من فضلك؟ (hal yumkinuni alhusul ealaa al'iidae alkhasi bi , min fadlika?)
Can you call a taxi for me?
  • எனக்காக ஒரு டாக்ஸியை அழைக்க முடியுமா? (Enakkaka oru taksiyai alaikka mutiyuma?)
  • هل يمكنك استدعاء سيارة أجرة من أجلي؟ (hal yumkinuk astidea' sayaarat 'ujrat min 'ajli?)

Key Features of Our Translation Software

  •   Easy and Instant Translation:

    You can easily translate Tamil words, sentences and phrases into corresponding Arabic.

    For example:

    Typing "நான் சந்தோஷமாக இருக்கிறேன்" will be converted into "أنا سعيد" (Ana saeed)

    You can also use this software as a dictionary to convert Tamil to Arabic.

    For example:

    உணவு meaning in Arabic will be "طعام (ta'aam)"
  •   Share Translation:
    Click the Share button (  ) to send your translation through WhatsApp, Facebook, Twitter, LinkedIn, and Email.
  •   Multi-Platform Support:

    Our translator is supported on all major platforms, including desktop computers, Apple iPhones, and Android devices from Samsung, Xiaomi, Redmi, and many others.

  •   High Accuracy Rate:

    Since our Tamil to Arabic translation software uses the Google API, it is more accurate than other websites that use their own or other APIs, such as Yandex or Baidu.

    Google's advanced neural machine translation ensures contextually appropriate translations between these linguistically distinct language families.

  •   Multi-Language Translation:
    Use our website to translate between Tamil and many other languages, including:

    Tamil to EnglishTamil to HindiTamil to MalayalamTamil to TeluguTamil to KannadaTamil to SinhalaArabic to Tamil.

  •   Text To Speech:

    After translating Tamil text to Arabic, listen to the translation spoken in an authentic Middle Eastern accent. This feature helps with pronunciation and language learning.

  •   FREE and Unlimited Translation:

    Like our online Tamil typing tool, this new translation tool is 100% free and allows unlimited requests. We have, however, placed a few restrictions to prevent bots from making excessive translation requests.

About Our Translator Software

Frequently Asked Questions (FAQs)

References:

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Translate Tamil words, sentences and phrases into English for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into English for FREE.
56 Tamil Letters - Tamil Vowels, Consonants & Numerals
Download High quality Tamil Keyboard layout in 5 different colour modes.
Indian Currency Exchange Rates
Currency Unit Indian Rs
U. S Dollar 1 Dollar ($) 95.6648 Rs
UK Pound 1 Pound (£) 128.1639 Rs
Euro 1 Euro 109.3324 Rs
Saudi Riyal 1 S. Riyal 25.445 Rs
Bahrain Dinar 1 Dinar 253.524 Rs
Qatari Riyal 1 Q. Riyal 26.2178 Rs
Translate Tamil words, sentences and phrases into Malayalam for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Tamil for FREE.